| ||||||||||
|
Serbest Kürsü ve Sözlük yavuz bulent bakiler Konusunu hayatimdegisti.com Konuğumuz olarak inceliyorsunuz hayatimdegisti.com sitemizde yaşamınızı hemen degistirecek bir cok telkinli hipnoz mp3 vardir tesaduf eseri de buradaysanız mutlaka inceleyiniz üst link TelkinCD tıklayınız * türkçe aşığı, şair, yazar, has anadolu insanı... Bir gün baksam ki gelmişsin.. Bir güvercin gibi yorgun uzaklardan yar. Gözlerinde bir bitmez,bir tükenmez güzellik Saçlarında ilkbahar.. * dilde sadeleşme çabalarını arapça farsça olanlar kalsın ecnebice olanlar gitsin şeklinde algılayan , ...
ayrıca bu konularda arama yapan konuklarımız var Sözlük telkin cd indir izle İstanbul Sözlük nerededir kimdir Sözlük çekirdek inanç temizliği İzmir bursa Sözlük hipnoz Sözlük olumlama seminerleri eğitimi çaresi tedavisi Sözlük hakkında bilgi bilinçaltı telkin cd telkin mp3 Sözlük kuantum düşünce kitap haberi
![]() ![]() | LinkBack | Seçenekler | Stil |
|
![]() | #1 (permalink) |
Albay ![]() Üyelik tarihi: Dec 2008
Mesajlar: 432,578
Tesekkür: 0
429 Mesajinıza toplam 518 kez İyi ki varsın demişler.İyi ki varsınız iyi ki varız.
![]() | ![]() * türkçe aşığı, şair, yazar, has anadolu insanı... Bir gün baksam ki gelmişsin.. Bir güvercin gibi yorgun uzaklardan yar. Gözlerinde bir bitmez,bir tükenmez güzellik Saçlarında ilkbahar.. * dilde sadeleşme çabalarını arapça farsça olanlar kalsın ecnebice olanlar gitsin şeklinde algılayan , sanırım türkçeyi değil de osmanlıcayı sadeleştirmeyi amaç edinmiş birey.genelde ingilizce ve rusça sözcüklere bulaşır. daha fransizca bir sözcüğe müdahale ettiğini görmedim. ama niye etsin ki lisan-ı osmani arabi,farsi ve frengi dillerinden müteşekkildir diyenlerden olsa gerek. * aşağıdaki dizelerin sahibi olan türk ve türkçe sevdalısı kişidir. Azerbeycan Kuşluk vaktine kadar geceler boyu Savrularak okuduğum yine Şehriyar Ala ceylanlara benzer hep Azeri türküler Dinlediğim tar Ayrılmaz başımdan,bırakmaz beni artık Selamsız sabahsız bir efkar Ve yüreğim bin yıllık destanlarla tutuşur Büyür Azerbaycan kadar Azerbaycan Dedem Korkut şafağı Mübarek dilimi süt gibi sağar Bazen rüzgar olur iliklerimde Bazen yağmur gibi üstüme yağar Götür beni Aras, Al beni Hazar Oğuz'u Oğuzdan başka kim anlar Yaram derin merhemim yok, vaktim dar Bir destan yazar gibi yaz beni Hazar Duy beni Bahtiyar Duy beni Şahmar Geçen zaman üstüne, dökülen kan üstüne Kılıç - kalkan üstüne Ve ağzı köpüren, yeleli atlar üstüne Benim bir yeminim var Azerbaycan yüreğimde bir şahdamardır Ben Yakup gibiyim uzun yıllardır Onda Yusufumun kokusu vardır Ve hasreti, gönlümde, büyük Türkistan kadardır Ayettir kitabımda,bayrağımda rüzgardır Azerbaycan yüreğimde şahdamardır Şimdi Azerbaycan'da mevsim bahardır Türküleri yine,baştanbaşa efkardır Düşlerime yağan kardır Boynu bükük bir diyardır Yardır Ağzı köpüren atlar üstüne yeminim vardır Azerbaycan yüreğimde bir şahdamardır * özel bir televizyon kanalında türkçe üzerine güzel bir program yapardı eskiden. yaptığı bir programda mahsun kırmızıgül'ün belalım yaban çiçeğim... diye devam eden sözlere sahip şarkısını söyleyiş şeklini eleştirmiş ve "allah belanızı vermeden şu belalım kelimesini doğru söyleyin" diye bağırmıştı ekrandan. * gozlerin istanbul oluyor birden in şairi. * sivasın bir başka yürekli adamı... * stv'de bir program sunardı eskiden. hala sunar mı bilmiyorum. türkçe aşığı ve bu duyarlılığı konusunda takdir edilesi, beğenilesi insan. ancak bir programında türk alfabesinde öz türkçe olmayan harfleri sayarak ve bu şekilde alfabenin yarısını ortadan kaldırarak dumura uğratmış şahsiyettir. büyük ihtimalle de haklıdır. * fethullah gulen'in telkiniyle samanyolu tv'de bir zamanlar turkce üzerine program yapan osmanlica hayranı kişi. * yavuz bulent bakiler Zannedildiği gibi osmanlıca hayranı falan olmayan, "dilde sadeleşme çabalarını, arapça farsça olanlar kalsın ecnebice olanlar gitsin şeklinde" de algılamayan dil aşığı. Onun osmanlıca aşığı olduğunu veya Fransızca sözcüklere müdahale etmediğini söyleyenler ya art niyetlidir ya da yazılarını okumamışlardır. yavuz bülent bakiler'in görüşleri, en basit ifadeyle "türkçeleşmiş türkçe" olarak özetlenebilir. Şöyle ki, 1. yüzyıllar önce dilimize yerleşmiş ve artık türkçeleşmiş olan, tüm toplum tarafından yaygın bir şekilde kullanılan arapça ve farsça kelimeler kalmalıdır. çünkü o kelimeler artık türkçenin malıdır. zira her dil bir başka dilden kelime alır, başka dillere de kelime verir. mesela "kalem", "kitap", "ders" gibi kelimeler arapça kökenlidir fakat türkçeleşmişlerdir ve artık dilden atılamazlar. Oysa üçgen yerine "müselles", açı yerine "zaviye" demenin de bir anlamı yoktur. 2. başka bir dilden -çok gerekiyorsa- kelime alınabilir, fakat başka bir dilden gramer kuralı almak Türkçeye ihanettir. mesela, "muhterem zât" demek varken, tamlamayı arapça kurallara göre "zât-ı muhterem" şeklinde kurmak yanlıştır. 3. güzelim "şeref" kelimesi dururken fransızcadaki "honneur" dan bozma "onur" kelimesinin kullanılması dili katletmektir. daha bir çok misal verilebilir. fakat anlamak isteyen için bunlar yeterlidir. Yavuz bülent bakiler, asla osmanlıca hayranı değildir. arapça ve farsça kelimelere kıyak geçip sadece ecnebi kökenli kelimelere savaş açtığını söylemek de yalandır, safsatadır. bir fikir adamı hakkında atıp tutmak kolaydır, ne var ki onu eleştirmeden önce bir zahmet yazılarına göz atmak, ne dediğini iyi anlamak lazımdır. sen aç televizyonu, kanallar arasında dolaşırken yavuz bülent bakiler'in programına tesadüf et, konuşmanın başını bilmeden ortasından biraz dinle, sonra sıkılıp kanal değiştir, ondan sonra da de ki "yavuz bülent bakiler programında şöyle saçmaladı, böyle saçmaladı..." hayır arkadaş, o saçmalamadı, fakat sen ortadan cımbızlanmış bir cümleyi yanlış anladığın için saçmalamış oldun. lütfen biraz dikkat! okuyalım, anlayalım, ondan sonra eleştirellim. * ne hakkında atatürk düşmanlığından dava açılması ne fethullah gülen'e olan bağlılığı ne de faşizan fikirleri savunması tek kelimeyle bile umurumda olmayan şair dede. Nasıl ki ahmet kaya şarkı listemin daimi müdavimiyse işte bu amca da sıkıntılı gecelerimin biricik şairlerinden birisi! fikri, zikri osu veya busu gram önemli değil, aslolan şudur ki bu kadar duygusal ve olağanüstü mısralar döktürebilen birisi kesinlikle kötü bir insan olmaz, aynen nazim hikmet veya necip fazil'ın olmadıkları gibi... sözde senden kaçıyorum dolu dizgin atlarla bazen sessiz sedasız ipekten kanatlarla ama sen hep bin yıllık bilenmiş inatlarla karşıma çıkıyorsun en serin imbatlarda adını yazıyorum bulduğun fırsatlarla yüreğimin başına noktalarla, hatlarla başbaşa kalıyorum sonunda heyhatlarla sözde senden kaçıyorum dolu dizgin atlarla ne olur bir gün beni kapından olsun dinle öldür bendeki beni sonra dirilt kendinle çarpsam kara sevdayı en azından yüzbinle nasıl bağlandığımı anlarsın kemendinle kaç defa çıkıp gittim buralardan yeminle ama her defasında geri döndüm seninle hangi düğüm çözülür nazla, sitemle, kinle ne olur bir gün beni kapından olsun dinle şaşırdım kaldım işte bilmem ki nemsin bazen kız kardeşimsin bazen öp öz annemsin sultanımsın susunca konuşunca kölemsin eksilmeyen çilemsin orada ufuk çizgim burda yanım yöremsin beni ruh gibi saran sonsuzluk dairemsin çaresizim çaremsin şaşırdım kaldım işte bilmem ki nemsin! * gozlerin istanbul oluyor birden Seninle bir yagmur basliyor iplik iplik, Bir güzellik doguyor yüregime siirden. Martilar konuyor omuzlarima, Gözlerin Istanbul oluyor birden. Aksamlardan, gecelerden, senden uzagim Siirlerim rüzgardir uzak daglardan esen Durgun sular gibi azalacagim Bir gün, birdenbire çikip gelmesen. Sarkilarla geleceksin, duygulu, ince Yalniz gözlerime bak diyeceksin. Ellerim usulca ellerine degince Kaybolup gideceksin Bir elim seni çizecek bütün pencerelere Bir elim seni silecek. Kalbim: Ebemkusagi günde bin kere Senin için yeni bastan can kesilecek. Ne güzel seni bulmak bütün yüzlerde Sonra seni kaybetmek hemen her yerde Ne güzel binecegim vapurlari kaçirmak Yapayalniz kalmak iskelelerde. Seninle bir yagmur basliyor iplik iplik, Bir güzellik doguyor yüregime siirden. Martilar konuyor omuzlarima, Gözlerin Istanbul oluyor birden. * cebeci istasyonu ve sen en harika şiiridir. osman oztunc yorumuyla daha bir muhteşemdir. cebeci istasyonunda bir akşam üstü incecikten bir yağmur yağıyordu yollara yeni baştan yaşıyorduk kaderimizi sıcak bir kara sevda yüreğimizin başında bağdaş kurup oturmuştu acımsı, buruk. mühürlenmişti ağzımız bir sessizlik içinde sessizliği üstümüzden atamıyorduk bir saçak altında kararsız, yorgun saatlerce duruyorduk kimse görmüyordu bizi cebeci istasyonunda bir akşam üstü yeni baştan yaşıyorduk kaderimizi cebeci istasyonunda bir akşam üstü bir başka türlüydü bu insanlar sen bir başka türlüydün gözlerin yine öyle bir bilinmez renkteydi gözlerin gözlerimde erimekteydi bir mermer heykel gibi yanımda duruyordun beni bırakma diyordun meyhane sarhoşları gibi sırılsıklam bir yalnızlık duyuyorduk ağlıyordun, ağlıyordun... cebeci istasyonunda bir tren nefes nefese soluyordu gerilmiş bir keman teli gibiydik ankara kalesi'nde bir eski çalar saat bilmem kaça vuruyordu bir yağmur yağıyor inceden ince içimizdeki binbir düşünce harmanlar misali savruluyordu islanmış bir ceylan yavrusu gibi tiril tiril titriyordun gitsek gitsek diyordun. yüreğimin atışından deli gönlümce sırıl sıklam, paramparça, permeperişan türküler söylüyordum ağlıyordun, ağlıyordun... şimdi, şimdi seni düşünüyorum cebeci yollarında rüzgarlar esiyor, serin paramparça düşmüş gönül ufkuma iki yıldız gibi gözlerin gel ey ciğerime saplanan hançer gel ey yüreğime oturmuş kurşun göçmen kuşlar gibi çok uzaklardan gel artık ne olursun
Bir site olsa onu bulanların uykuda dinledikleri mp3 ler ile hayatları değişse… Bir site olsa onu bulanlar hipnoz olmadan sadece subliminal mp3 leri yükleyip ve uykuda dinleyerek hayatlarını değiştirseler. Bu fikir 1995 yılında yani 25 yıl önce çıkmıştı. 15 yıl önce ise bu mp3 lerin kişiye engel olan çekirdek inançlara göre hazırlanması yani cekirdekinanc.com fikri oluştu Tam olarak değil. Öncelikle size engel olan 0-11 yaş arası oluşan bilinçaltı kayıtlarınız yani çekirdek inançlarınız bulunur. Sonra bu çekirdek inançlarınızın pozitif halleri olumlamalar isminize özel olarak mp3 lerin ve müziğin içine gizlenir. Siz de uykuda ya da uyanıkken bu mp3 leri dinleyerek sonuç alırsınız. Çocukluğunuzda size söylenenlerin tam tersini dinlediğiniz kayıtlarla binlerce kez bilinçaltınıza yerleştirmiş oluruz. Hayatınızda hep aynı şeyler tekrar ediyorsa. İlişkilerde hep aynı şeyleri yaşıyorsanız... Aşırı fedakar bir yapınız varsa ve bu sanki göreviniz haline geldiyse. Birilerini kurtarmaya çalışıyorsanız. Paranızın bereketi yoksa sürekli gereksiz harcamalar çıkıyorsa birikim yapamıyorsanız. Hayır demekte zorlanıyorsanız. Odaklanmakta bir şeyleri devam ettirmekte sorun yaşıyorsanız. İlişkilerde mıknatıs gibi sorunlu kişileri çekiyorsanız. İş hayatında iniş çıkışlar sürekli oluyorsa. Ertelemeleriniz fazla ise. Aşırı kontrolcü ve garantici bir yapınız varsa kaygı düzeyiniz yüksekse hep en kötü ihtimali düşünüyorsanız ve şanssızlıkları sorunlu olayları ve sorunlu kişileri hayatınıza çekiyorsanız çocuk yaşta oluşan çekirdek inançlar hayatınızı yönetiyor olabilir. |
![]() | ![]() |
Bookmarks |
| |
Serbest Kürsü ve Sözlük yavuz bulent bakiler Konusunu hayatimdegisti.com Konuğumuz olarak inceliyorsunuz hayatimdegisti.com sitemizde yaşamınızı hemen degistirecek bir cok telkinli hipnoz mp3 vardir tesaduf eseri de buradaysanız mutlaka inceleyiniz üst link TelkinCD tıklayınız * türkçe aşığı, şair, yazar, has anadolu insanı... Bir gün baksam ki gelmişsin.. Bir güvercin gibi yorgun uzaklardan yar. Gözlerinde bir bitmez,bir tükenmez güzellik Saçlarında ilkbahar.. * dilde sadeleşme çabalarını arapça farsça olanlar kalsın ecnebice olanlar gitsin şeklinde algılayan , ...
ayrıca bu konularda arama yapan konuklarımız var Sözlük telkin cd indir izle İstanbul Sözlük nerededir kimdir Sözlük çekirdek inanç temizliği İzmir bursa Sözlük hipnoz Sözlük olumlama seminerleri eğitimi çaresi tedavisi Sözlük hakkında bilgi bilinçaltı telkin cd telkin mp3 Sözlük kuantum düşünce kitap haberi