| ||||||||||
|
İngilizce Odası İngilzce Odası |
Yabancı Dil Klubü ve Ritmotrans(Öğreni Fark Yaratın) ve İngilizce Odası yarı ingilizce sohbetler Konusunu hayatimdegisti.com Konuğumuz olarak inceliyorsunuz hayatimdegisti.com sitemizde yaşamınızı hemen degistirecek bir cok telkinli hipnoz mp3 vardir tesaduf eseri de buradaysanız mutlaka inceleyiniz üst link TelkinCD tıklayınız did you say the sentence to me? if you said it to me i didn't understand it. could you explain it? the sing and the video is very very good. thank you for it....
ayrıca bu konularda arama yapan konuklarımız var İngilizce Odası telkin cd indir izle İstanbul İngilizce Odası nerededir kimdir İngilizce Odası çekirdek inanç temizliği İzmir bursa İngilizce Odası hipnoz İngilizce Odası olumlama seminerleri eğitimi çaresi tedavisi İngilizce Odası hakkında bilgi bilinçaltı telkin cd telkin mp3 İngilizce Odası kuantum düşünce kitap haberi
![]() |
![]() ![]() | LinkBack | Seçenekler | Stil |
![]() | #21 (permalink) |
Teğmen ![]() Üyelik tarihi: Jun 2007
Mesajlar: 20
Tesekkür: 0
6 Mesajinıza toplam 11 kez İyi ki varsın demişler.İyi ki varsınız iyi ki varız.
![]() | ![]() did you say the sentence to me? if you said it to me i didn't understand it. could you explain it? the sing and the video is very very good. thank you for it.
Bir site olsa onu bulanların uykuda dinledikleri mp3 ler ile hayatları değişse… Bir site olsa onu bulanlar hipnoz olmadan sadece subliminal mp3 leri yükleyip ve uykuda dinleyerek hayatlarını değiştirseler. Bu fikir 1995 yılında yani 25 yıl önce çıkmıştı. 15 yıl önce ise bu mp3 lerin kişiye engel olan çekirdek inançlara göre hazırlanması yani cekirdekinanc.com fikri oluştu Tam olarak değil. Öncelikle size engel olan 0-11 yaş arası oluşan bilinçaltı kayıtlarınız yani çekirdek inançlarınız bulunur. Sonra bu çekirdek inançlarınızın pozitif halleri olumlamalar isminize özel olarak mp3 lerin ve müziğin içine gizlenir. Siz de uykuda ya da uyanıkken bu mp3 leri dinleyerek sonuç alırsınız. Çocukluğunuzda size söylenenlerin tam tersini dinlediğiniz kayıtlarla binlerce kez bilinçaltınıza yerleştirmiş oluruz. Hayatınızda hep aynı şeyler tekrar ediyorsa. İlişkilerde hep aynı şeyleri yaşıyorsanız... Aşırı fedakar bir yapınız varsa ve bu sanki göreviniz haline geldiyse. Birilerini kurtarmaya çalışıyorsanız. Paranızın bereketi yoksa sürekli gereksiz harcamalar çıkıyorsa birikim yapamıyorsanız. Hayır demekte zorlanıyorsanız. Odaklanmakta bir şeyleri devam ettirmekte sorun yaşıyorsanız. İlişkilerde mıknatıs gibi sorunlu kişileri çekiyorsanız. İş hayatında iniş çıkışlar sürekli oluyorsa. Ertelemeleriniz fazla ise. Aşırı kontrolcü ve garantici bir yapınız varsa kaygı düzeyiniz yüksekse hep en kötü ihtimali düşünüyorsanız ve şanssızlıkları sorunlu olayları ve sorunlu kişileri hayatınıza çekiyorsanız çocuk yaşta oluşan çekirdek inançlar hayatınızı yönetiyor olabilir. |
![]() | ![]() |
![]() | #22 (permalink) | |
Teğmen ![]() Üyelik tarihi: Jun 2007
Mesajlar: 20
Tesekkür: 0
6 Mesajinıza toplam 11 kez İyi ki varsın demişler.İyi ki varsınız iyi ki varız.
![]() | ![]() Alıntı:
(if you hadn't writen the sentences' turkish means i would haven't understood them and thanks for it too. eğer söylediklerinin türkçe anlamlarını yazmasaydın anlayamayacaktım. bunun için de teşekkür ederim.) you said to me "you're too good to be true" i've liked it but i am true ![]() ![]() among other things nice to meet you. and good night everybody. bu arada tanıştığımıza memnun oldum. herkese iyi geceler | |
![]() | ![]() |
![]() | #23 (permalink) |
Üsteğmen ![]() Üyelik tarihi: Jul 2007
Mesajlar: 401
Tesekkür: 0
64 Mesajinıza toplam 194 kez İyi ki varsın demişler.İyi ki varsınız iyi ki varız.
![]() | ![]() merhaba, bu bölüm bir süredir harket görmemiş. hedeflerimden biri ingilizcemi geliştirmek ve kullanabileceğim bir iş sahibi olmak olduğu için özlde ya da genel mesaj alanlarında destek olursanız sevinirim. I will be wating your help. see you
__________________ COŞKUN'uz eksik olmasın. |
![]() | ![]() |
![]() | #24 (permalink) |
Üsteğmen ![]() Üyelik tarihi: Jul 2007
Mesajlar: 401
Tesekkür: 0
64 Mesajinıza toplam 194 kez İyi ki varsın demişler.İyi ki varsınız iyi ki varız.
![]() | ![]() ayrıca bugünden itibaren kişiye özel cdler bölümünde bulunan ingilizce cd sini üye puanlarımla alabilmek için kendime yeni hedef koyuyoruum. bunun ingilizce konuşamıyorum şeklindeki yanlış inancımı def etmeme faydası olacaktır. özel bir kursta upper intermediate seviyesine kadar gelmiştim. çalıştığım şirket 1,5 yıl boyunca online ingliizce kurus almam için imkan tanıdı 10 kurdan 8 ini bitirdim. sonra proje iptal oldu. İngilizce yazılmış ağır metinleri bile anlayıp çeviriyorum. ancak Türkçeden ingilizceye sadece günlük konuşma ve yazışmaları yapabiliyorum. ( işte böyle sırılamalarım var değişmesi gereken) mazeret de hazır ingilizceden türkçeye olanlar zaten kurallı yazılmış ve düzgün olması. bi de mükemmelliyetçi bir yapım olduğu için hata yapmaktan korkuyorum. gülünç durumu düşmek istemiyor. konuşmadığım yazmadığım kendi iç dünyemde ise durumum rahat. eşimin ingilizce gramer ya da kelme bilgi seviyesi benden düşük ama yalan yanlış o kadar çok konuşuyor ki tatillerde turistlerle konuştuğumuzda durumumuz aynen şu: o konuşurken ben ( is değil are olacaktı, yanlış zaman kullandı vs vs. diye içimden geçiriyorum. ya da adamlar dertlerini banaanlatıyor ben türkçe ifade ediyor, eşim ingilizce cevap veriyor takıldığı kelimeliri bana soruyor falan. bir nevi sözlük yada çeviri makinesi gibiyim ) Bu arada eniştem sadece yurtdışından gelenlere yönelik Antalyada tekne turları düzenliyor ve biz firma kontenjanından mavi tura çıkıyoruz. kaptan ve tekne personeli dışında başka türk olmadığı için mecburuz kalıyorduk konuşmaya. online ingilizce kursusayesinde yurtdışından halen maillestiğim bircok arkadaş var. günlük konuşmalarda rahatladım bir şekilde iletişim kuruyorum ama iş hayatında kendimi bir rapor yazacak gibi iyi hissetmiyorum. işte tüm bu yanlış düşünce kalıplarını kırmam gerek.
__________________ COŞKUN'uz eksik olmasın. |
![]() | ![]() |
![]() | #25 (permalink) |
Üsteğmen ![]() Üyelik tarihi: Jul 2007
Mesajlar: 401
Tesekkür: 0
64 Mesajinıza toplam 194 kez İyi ki varsın demişler.İyi ki varsınız iyi ki varız.
![]() | ![]() "kendi kendine konuşana deli derler" ingilizce nasıl denir bilsem öyle yazacağım.. hello , where are you YAWWW!!! ![]()
__________________ COŞKUN'uz eksik olmasın. |
![]() | ![]() |
![]() | #26 (permalink) |
Üsteğmen ![]() Üyelik tarihi: Jul 2007
Mesajlar: 401
Tesekkür: 0
64 Mesajinıza toplam 194 kez İyi ki varsın demişler.İyi ki varsınız iyi ki varız.
![]() | ![]() madonnadan sorry isimli parçayı çevirdim. kontrol eder misiniz? hatta ödev niyetine çevirmek üzere bana metin / şarkı vs gönderirseniz sevinirim. I've heard it all before /hepsini önceden duydum I don't wanna hear, I don't wanna know / ( duymak istemiyorum, bilmek istemiyorum) Please don't say you're sorry / ( lütfen üzgün olduğunu söyleme ) I've heard it all before / hepsini daha önce de duymuştum ( böyle daha iyi oldu ilki pek bi kelime kelime olmuştu ) And I can take care of myself / ( ve kendime bakabilirim ) I don't wanna hear, I don't wanna know / ( duymak istemiyorum, bilmek istemiyorum) Please don't say 'forgive me' / lütfen beni affet deme I've seen it all before / hepsini daha öne de görmüştüm And I can't take it anymore / ve artık almayayım ( merci şekerim ben almayayım ) You're not half the man you think you are / sen olduğunu sandığın adamın ( kişinin ) yarısı ( bile!!! ) değilsin Save your words because you've gone too far / sözlerini sakla çünkü çünkü çok uzaklara gittin ( yani o kadar uzuksın ki boşuna konuşma sesin gelmiyooo) I've listened to your lies and all your stories / (yalanlarını ve tüm hikayelerini dinledim) You're not half the man you'd like to be / sen olmak istediğin kişinin yarısı bile değilsin Don't explain yourself 'cause talk is cheap / kendini anlatma çünkü ucuz konuşuyorsun??? Mu acaba There's more important things than hearing you speak / senin konuşmanı dinlemekten daha önemli şeyler var (burada thnigs çoğul ama neden there is demiş ki ) You stayed because I made it so convenient(so convenient) / kaldın/ gitmedin çünkü ben bunu senin için çok uygun hale getirdim Don't explain yourself, you'll never see / kendini anlatma asla göremeyeceksin..
__________________ COŞKUN'uz eksik olmasın. |
![]() | ![]() |
![]() | #27 (permalink) | |
Paşa Site Kedisi ![]() Üyelik tarihi: Mar 2007 Bulunduğu yer: catland
Mesajlar: 3,019
Tesekkür: 650
976 Mesajinıza toplam 3,858 kez İyi ki varsın demişler.İyi ki varsınız iyi ki varız.
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | ![]() Alıntı:
ıf you talk to yours you are caryz ![]()
__________________ asi,hırçın,hür,asabi,küstah ![]() ![]() | |
![]() | ![]() |
![]() | #28 (permalink) |
Üsteğmen ![]() Üyelik tarihi: Jul 2007
Mesajlar: 401
Tesekkür: 0
64 Mesajinıza toplam 194 kez İyi ki varsın demişler.İyi ki varsınız iyi ki varız.
![]() | ![]() harikasın yaaa.. en azından artık kendi kendime konuşmuyorum..
__________________ COŞKUN'uz eksik olmasın. |
![]() | ![]() |
![]() | #29 (permalink) |
Çevirmen ![]() Üyelik tarihi: May 2007
Mesajlar: 327
Tesekkür: 0
90 Mesajinıza toplam 284 kez İyi ki varsın demişler.İyi ki varsınız iyi ki varız.
![]() | ![]() bence olmus, daha ne olsun sımdı bır de bunu deneyın bakalım...Bu sarkının sozlerı de kolay ve motıvasyon ıcın benım hosuma gıdıyor ![]() ![]() TAKE THAT - SHINE You, you're such a big star to me You're everything I wanna be But you're stuck in a hole and I want you to get out I don't know what there is to see But I know it's time for you to leave We're all just pushing along Trying to figure it out, out, out. Your anticipation pulls you down When you can have it all, you can have it all. So come on, so come on, get it on I don't know what you're waiting for Your time is coming don't be late, hey hey So come on See the light on your face Let it shine Just let it shine Let it shine Stop being so hard on yourself It's not good for your health I know that you can change So clear your head and come round You only have to open your eyes You might just get a big surprise And it may feel good and you might want to smile, smile, smile. Oh don't you let your demons pull you down 'Cause you can have it all, you can have it all. So come on, so come on, get it on I don't know what you're waiting for Your time is coming don't be late, hey hey So come on [ Lyrics provided by www.mp3lyrics.org ] See the light on your face Let it shine Just let it shine Let it shine Hey let me know ya You're all that matters to me Hey let me show ya You're all that matters to me. (repeat) So come on, get it on I don't know what you're waiting for Your time is coming don't be late, hey hey So come on, See the light on your face Let it shine Just let it shine Let it shine Hey let me know ya You're all that matters to me Hey let me show ya You're all that matters to me (repeat) See the light on your face Let it shine Just let it shine Shine! |
![]() | ![]() |
![]() | #30 (permalink) |
Üsteğmen ![]() Üyelik tarihi: Jul 2007
Mesajlar: 401
Tesekkür: 0
64 Mesajinıza toplam 194 kez İyi ki varsın demişler.İyi ki varsınız iyi ki varız.
![]() | ![]() sözlerini gerçekten beğendim. bence forumdakiherkes okumalı, yazamadığım birkaç yer var. çıklarsan sevinirim. teşekkürler You, you're such a big star to me You're everything I wanna be Sen , sen benim için büyük bir yıldızsın Sen olmak istediğim her şeysin But you're stuck in a hole and I want you to get out Fakat, bir deliğe sıkışmışsın ve ben seni çıkarmak istiyorum I don't know what there is to see Orda görecek ne var bilmiyorum But I know it's time for you to leave Fakat biliyorum ki senin için ayrılma vakti We're all just pushing along Hep birlikte sadece zorluyoruz Trying to figure it out, out, out. (Figure it out deyiminin anlamını bilmiyorum) Your anticipation pulls you down When you can have it all, you can have it all. Beklentilerin seni bastırıyor (aşağı çekiyor ) hepsine sahip olabildiğin zaman So come on, so come on, get it on Öyleyse haydi haydi üzerine bin I don't know what you're waiting for Ne bekliyorsun bilmiyorum Your time is coming don't be late, hey hey vaktin geliyor geç kalma hey So come on See the light on your face öyleyse haydi yüzündeki ışığı gör Let it shine Just let it shine Let it shine bırak parıldasın sadece bırak parlasın bırak / izin ver parlasın Stop being so hard on yourself It's not good for your health kendine karyı bu kadar sert/ katı olmayı kes sağlığın için hiç de iyi değil I know that you can change değişebileceğini biliyorum So clear your head and come round öyleyse, kafanı boşalt ve ????? ( bilmiyorum ) You only have to open your eyes sadece gözlerini acmak zorundasın You might just get a big surprise Büyük bir sürpriz alabilirsin ) karışılaşabilirsin de denebilir ) And it may feel good and you might want to smile,smile, smile. Ve o sana kendini iyi hissettirebilir , gülmek isteyebilirsin Oh don't you let your demons pull you down Seni aşağı çeken şeytanlarını salma 'Cause you can have it all, you can have it all. Çünkü hepsine sahip olabilirsin Hey let me know ya You're all that matters to me Hey bırak sana …….söyleyeyim. Hey let me show ya You're all that matters to me. hey bırak sana ……….. göstereyim. Pek bi oturtamadım nedemek istediğini
__________________ COŞKUN'uz eksik olmasın. |
![]() | ![]() |
![]() |
Bookmarks |
| |
Yabancı Dil Klubü ve Ritmotrans(Öğreni Fark Yaratın) ve İngilizce Odası yarı ingilizce sohbetler Konusunu hayatimdegisti.com Konuğumuz olarak inceliyorsunuz hayatimdegisti.com sitemizde yaşamınızı hemen degistirecek bir cok telkinli hipnoz mp3 vardir tesaduf eseri de buradaysanız mutlaka inceleyiniz üst link TelkinCD tıklayınız did you say the sentence to me? if you said it to me i didn't understand it. could you explain it? the sing and the video is very very good. thank you for it....
ayrıca bu konularda arama yapan konuklarımız var İngilizce Odası telkin cd indir izle İstanbul İngilizce Odası nerededir kimdir İngilizce Odası çekirdek inanç temizliği İzmir bursa İngilizce Odası hipnoz İngilizce Odası olumlama seminerleri eğitimi çaresi tedavisi İngilizce Odası hakkında bilgi bilinçaltı telkin cd telkin mp3 İngilizce Odası kuantum düşünce kitap haberi