* anglosakson kültürün global dünyada tezahürü olarak geniş kullanım alanı bulmuş, çeşitli varyasyonları bulunan şaşkınlık manası taşıyan cümle.
* "ne skim bu yaa" anlamına gelen ingilizce argo cümlesi.
ayrıca
http://www.whatthefuck.com
* pek argo konusmayan, kibar, egitimli insanlarin tercihi ise genelde what the heck'ten yanadir.. akademik ortamlarda bile sikca duyarsiniz..
* seklinde kisaltilabilir.
* tony soprano arada kullanırdı bunu
*
* "noluyo lan a.k." şeklinde de tercüme edilebilir...
* korn'un reclaim my place parcasinda bagira bagira, deli gibi soyledigi cumle. cok icten soyluyor oyle boyle degil.
* ingilizcedeki en güzel şeydir. Türkçedeki "lan!?" a denk gelir hemen hemen.
* fornification control under of the king
* kral kontrolünde sex.