* anglosakson kültürün global dünyada tezahürü olarak geniş kullanım alanı bulmuş,  çeşitli varyasyonları bulunan şaşkınlık manası taşıyan cümle.
           
* "ne skim bu yaa" anlamına gelen ingilizce argo cümlesi.       
ayrıca   
 http://www.whatthefuck.com   
* pek argo konusmayan, kibar, egitimli insanlarin tercihi ise genelde what the heck'ten yanadir.. akademik ortamlarda bile sikca duyarsiniz..   
* seklinde kisaltilabilir.   
* tony soprano arada kullanırdı bunu 
 *   
* "noluyo lan a.k." şeklinde de tercüme edilebilir...   
* korn'un reclaim my place parcasinda bagira bagira, deli gibi soyledigi cumle. cok icten soyluyor oyle boyle degil.   
* ingilizcedeki en güzel şeydir. Türkçedeki "lan!?" a denk gelir hemen hemen.   
* fornification control under of the king   
* kral kontrolünde sex.