Hayatimdegisti.com kişisel gelişim ritmotrans telkinli Cd'leri

Hayatimdegisti.com kişisel gelişim ritmotrans telkinli Cd'leri (http://www.hayatimdegisti.com/forum/index.php)
-   Sözlük (http://www.hayatimdegisti.com/forum/sozluk/)
-   -   k yerine q yazmak (http://www.hayatimdegisti.com/forum/sozluk/174982-k-yerine-q-yazmak.html)

bluemoon24 12-01-2009 02:19 AM

k yerine q yazmak
 
* böyle yazınca daha kibar oluyordur bazılarına göre...









* ingilizceye meraklı olan tiplerin yaptığı eylem.*



* msn kullanıcılarının ve tikkylerin çok kullandığı bir durum.







salaq , oq , nabaq bugün gibi çok iğrenç türevleri vardır.



* turksen k harfi kullanacaksin o qadardir..



* "wowwwww çok iyi yaaa" tarzında dolaşan insanların yaptığı eylemdir.



* v yerine w yazmak formatından olan hede..





* özentiliğin dibine vurmuş insan topluluğunun türk alfabesindeki 'k' harfini farklı ve havalı olmak adına hiçe sayıp ,bana göre kendilerini rezil ediş biçimleri.Ş yerine sh, Ç yerine de ch yazmayı tercih eden bu kardeşlerimiz genel olarak ingilizce bilmediklerinden bunun ezikliğini kapatmak adına böyle yazmayı tercih ederler.



* k yerine q yazanların yanında bir de g yerine q yazanlar vardır, anne ya da baba olma ihtimalleri çok yüksektir.



annem cep telefonundan mesaj yazarken g harfini aradığı sıra ona çok benzeyen q harfini bulmuş, oqlum diye başlayan mesajı bana göndermişti. hiç uyarma ihtiyacı duymadım elbet, varsın O oqlum yazsın nolacak.



* daa qarizmatiq olduqu ichin qullanan ziiiniyettir. bana hep eli qolu yamılmı$ dilenjileri hathırlathırlarr.



* en iğrenç kullanımlardan biri "amadeus" gibi soylu bir filmin yorumları arasında kendini şu şekilde göstermiştir:







"bu filmle ilq tansmam lisede olmstu..müzq dersnde izlmye baslamstıq ama yarım qalmstı o zmndan sora arayıp bulup bıqmdan saatlrje izlediim filmler arsnda tahtına qurldu..



müqemmel..olaganstü bi deha..we hayatı.."







k yerine q yazdığı gibi c yerine j, v yerine w yazıyor, pek çok sesli harfi de yutuyor. türk dili işte bu şekilde tarihin tozlu sayfalarına karışacak, yerine bu türkçe ile ingilizce karışımı kelimeler gelecek. önce hayatımıza yabancı terimleri iyice yerleştirdik, şimdi harfleri "yabancı harf koyayım hoş görünsün, değişiklik olsun" diyerek değiştiren özenti gençlik, daha sonra heceleri değiştirmeye başladı. sokaklar başı türkçe kıçı amerikanca dükkan isimleriyle doldu. türkçeyi katleden bu ziniyeti kınıyor, bu çürük elmaların derhal yakılmasını istiyorum * * *



* türkçe konuşurken araya ingilizce kelimeler katarak türkçeyi katleden insanların, katliamını yazılarına da yansıtmadır.







* tiqqi'lerin bir marifetidir.



* qaqa hare*et.



* eski kız arkadaşımın mesajlarında yaptığı eylemdir. türkçeyi bozan, düzen, soytarıya çeviren eylemlerden biridir.



* şimdi bu hareketi yapanlar, ingilizce ile türkçeyi harmanlayıp entelektüellik seviyesinin şahikasına terfi ettiklerini düşünürler,



lakin canlar, q harfi türkçede de yer almıştır. Divan-ı Lügat-it Türk eserinde



* q harfi ile başlayan türkçe sözcükler, sözcüklerin içindeki q hafleri dikkat çeler. öztürkçede var olan, fakat zaman içinde değişime uğrayarak, cumhuriyet döneminde de alfabeye yerleştirilmemesi üzerine bütün bu q harfleri k harfine çevrilmiştir.







bu koşullar dahilinde, aslında eltel olmak için yaptıkları bir şeyin türkçede yer almasını öğrenmeleri sonunu, bu tipler q harfi ile yazmayı bırakıp w, x, ve hatta latinceden, sanskritçeden harflere geçiş yapmaya çalışacaklardır.



* kız arkadaş adayının yaptığı olay, sinir bozucudur.



* şimdi bunların banyo aynasından kendi fotoğraflarını da çekerler. inanmıyorsanız sorun.*



* yapanların diliyle "çoq qomiq bir vaqa".


WEZ Format +3. Şuan Saat: 12:32 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.