Hayatimdegisti.com kişisel gelişim ritmotrans telkinli Cd'leri

Hayatimdegisti.com kişisel gelişim ritmotrans telkinli Cd'leri (http://www.hayatimdegisti.com/forum/index.php)
-   Sözlük (http://www.hayatimdegisti.com/forum/sozluk/)
-   -   DAM sizce ne demek, DAM size neyi çağrıştırıyor? (http://www.hayatimdegisti.com/forum/sozluk/151104-dam-sizce-ne-demek-dam-size-neyi-cagristiriyor.html)

bluemoon24 08-01-2009 11:25 PM

DAM sizce ne demek, DAM size neyi çağrıştırıyor?
 
*



Dam üstünde bekledim



kücük bir serceydim



aynada baktim kendime



olmusum bir karga







karga karga gak dedi



cik su dala bak dedi



ciktim baktim o dala



yoktu orda karakarga







eh artik bende sairler kervanina katilirim herhalde kac gündür natremen yapiyorum, yeter ya.







Ne ay ışık verir ne de bir yıldız



Güzelim hazindir dam geceleri



Dışarıyı anımsatan bir albız



Durur durur gelir tam geceleri







Bazen inadına gecikir sabah



Hesapladım on yıl geçmiş eyvah



Hatıralar sanki canlanır vah vah



Gel de gözlerini yum geceleri







Arz ettim halimi hal böyle işte



Hiçbir işe yaramıyor görüşte



Başka şey istemem seninle düşte



Beraber geçirsek tüm geceleri



Karanlığa gömsem tüm geceleri







Bazı yörelerde Hapishaneye dam derler Bazı yerlerde evlere DAM derler Bazı yerlerde de Evin Çatısına yani üstüne dam derler







iki anlamda kulllanılır birincisi evin damı yanı çatı anlamında ikincisi dam eş anlamında kız arkadaş







damsız girilmez kuralı en çok bayanların işine yarıyor [img]/images/smilies/smile.gif[/img] bu işte bir gariplik olmalı...







Çatı. (Mesela: Damda Deli Var. Aziz Nesin)







1- Bina örtüsü.



2- Sundurma



3- Ahır. (hatta tam diyenler de var.)



4- Fransızca 'dame'dan.



'Damsız girilmez'



Bunun şöyle olduğunu düşünürdüm eskiden (çok küçükken değil) . Yani kelimenin Fransızca 'hanım, bayan' gibi manalara geldiğini bilmezden evvel:



'Kadınlar erkekler için bir gölgelik ve yağmurdan korunmak için sığınaktır.' (mecazen tabii ki)



5- (dâm) (farsça) Tuzak.







Nihândır bû-yı fitne târ-ı anber-fâm-ı zülfünde



Nice subh-ı kıyâmet muhtfîdir şâm-ı zülfünde



Dimağ-âşüftedir cân ârzû-yı kâm-ı zülfünde



Dil-i mecrûhuma rahm eyle kalsun dâm-ı zülfünde



Şikeste-bâl olan murgı edüp âzâd neylersün







Kaynak:Antropoloji


WEZ Format +3. Şuan Saat: 09:37 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.