araştırıcı olman beni çok mutlu etti, sevindim doğrusu.
busy in gerçek açılımı bu olabilir. "BUSY (mesgul) anlami sakin Being Under Satan's Yoke (seytanin etkisi altinda olmak) olmasin?"
olsun bence sakınca yok. sence varmı?
kimbilebilir ki?
dilbilimciler?? tanıdığınız varsa bir sorun. ama açılımını bilmek çok ta önemli değil diye düşünüyorum. isterseniz başka kelimlerin anlamlarını da araştırabiliriz?? super
peki bu yazı şeytancıklara, şeytan tarafndan msn den yazmış olabilirmi? peki bunu -yukardaki yazıyı- yazan bunu düşünmüş olabilirmi?
hadi tüm bunları be kenara koyalım?

Sen diri oldukça ölü yıkayıcı seni yıkar mı hiç?

Her ne ararsan kendinde ara!
sağlıcakla ve ışıkla.
kendine çok iyi davran...